Traducere pentru around în română:

around

aproximativ (pe la), adv.

Pronunție /əˈraʊnd/

adverb

  • 1

    (approximately) aproximativ (pe la)
    • at around 3 pm pe la orele 3 după-amiaza
  • 2

    (in the vicinity)
    • to be (somewhere) around a fi (pe undeva) prin împrejurimi/a fi prin preajmă
    • are they around? sunt prin preajmă?
    • I just happened to be around s-a întâmplat să fiu prin preajmă
  • 3

    (in circulation)
    • CDs have been around for years CD-urile există de ani de zile
    • I wish I'd been around 50 years ago îmi doresc să mă fi aflat aici în urmă cu 50 de ani
    • figurat, colloquial she's been around are multă experienţă de viaţă
    • one of the most gifted musicians around unul dintre cei mai talentaţi muzicieni ai momentului
  • 4

    (available)
    • to be around a fi disponibil
    • there are still some strawberries around mai sunt căpşuni
  • 5

    (in all directions)
    • literal all around pretutindeni
    • to go all the way around a face un tur complet
    • the only garage for miles around singurul garaj pe o distanţă de câţiva kilometri
  • 6

    (in circumference)
    • three metres around trei metri în circumferinţă
  • 7

    (in different, opposite direction)
    • literal a way around drum care ocoleşte
    • there is no way around the problem problema nu poate fi ocolită cu niciun chip
    • to go the long way around a urma calea cea mai lungă
    • to turn sth the other way around a întoarce ceva din drum
    • to do it the other way around a face exact opusul
    • I didn't ask her, it was the other way around nu eu am întrebat-o, s-a întâmplat exact invers
    • the wrong/right way around cum trebuie/cum nu trebuie
    • to put one's skirt on the wrong way around a-şi pune fusta invers
    • to ask sb (to come) around a invita pe cineva să treacă pe la
    • she's coming around today trece astăzi pe aici
    • I'll be around in a minute sosesc într-un minut

prepoziție

  • 1

    (head/fire/table) (on all sides of) de jur împrejur
    • the villages around Dublin satele din jurul Dublinului
  • 2

    (throughout)
    • clothes scattered around the room haine risipite prin toată camera
    • (all) around the world pretutindeni în lume
    • from around the world de peste tot din lume
    • doctors around the world medicii din întreaga lume
    • to go around the world a face un tur al lumii
    • to walk around the town a se plimba prin oraş
  • 3

    (in the vicinity of, near)
    • somewhere around the house/around Paris undeva, în apropierea casei/Parisului
    • I like having people around the house îmi place să am oaspeţi
    • the people around here oamenii de aici
  • 4

    (at) către
    • around midnight/1980 către miezul nopţii/în jurul anului 1980
  • 5

    (in order to circumvent)
    • to go around a ocoli (a evita)
  • 6

    (to the other side of)
    • to go around the corner a o coti
    • to go around a bend a lua un viraj
    • around the mountain de cealaltă parte a munteui
  • 7

    (in sizes)
    • he's 90 cm around the chest circumferinţa pieptului lui este de 90 de cm

Utilizare

around apare adesea pe lângă un verb (come around, look around, turn aroundetc). Pentru a vedea modul în care se traduc verbele menţionate anterior, consultaţi articolul de dicţionar corespunzător acestora (come, look, turn etc). go around şi get around apar în multe expresii idiomatice. Pentru a vedea modul în care se traduc aceste expresii, consultaţi articolele de dicţionar corespunzătoare verbelor go şi get.