Traducere pentru make în română:

make

marcă

Pronunție /meɪk/

substantiv

  • 1

    (brand) marcă
    • what make is your car? ce marcă este maşina ta?

verb tranzitiv

  • 1

    (noise/cake/film) (create) a face
    • to make a rule a stabili o regulă
    • to make sth from a face ceva din
    • wine is made from grapes vinul se face din struguri
    • to make sth for sb a face ceva pentru cineva
    • to make sb sth a pune pe cineva pe postul de
    • to be made for sb a fi făcut pentru cineva
    • to make room/the time for sth a găsi loc pentru ceva/a găsi timp pentru ceva
    • to make sth out of a face ceva din
    • it's made (out) of gold este din aur
    • let's see what he's made of să vedem din ce este făcut
    • to make a house into apartments a compartimenta o casă în mai multe apartamente
    • made in France/by Macron fabricat în Franţa/de Macron
    • God made man Dumnezeu l-a creat pe om
    • to make the bed a face patul
  • 2

    (enemies/friends) (cause to be or become, render) a deveni
    • to make sb happy a face pe cineva fericit
    • to make sb hungry a-i da cuiva senzaţia de foame
    • to make oneself available a-şi aranja programul în aşa fel încât să fie disponibil (pentru)
    • to make oneself understood a se face înţeles
    • to make sth bigger/better/worse a mări/a îmbunătăţi/a înrăutăţi ceva
    • to make passing exams easier a facilita trecerea examenelor
    • to make it easier to pass exams a facilita trecerea examenelor
    • to make it possible to do a face posibil să se întreprindă (ceva)
  • 3

    (cause to do)
    • to make sb cry a face pe cineva să plângă
    • I made her smile am făcut-o să zâmbească
    • to make sb do sth a determina pe cineva să facă un anumit lucru
    • I made her lose patience am făcut-o să-şi piardă răbdarea
    • it makes me look fat mă face să par gras
    • to make sth happen a face să se întâmple ceva
    • to make the story end happily a face în aşa fel încât o poveste să se termine cu bine
    • to make sth work a face să funcţioneze
    • to make sth grow a face să crească
    • it makes her voice sound funny îi dă vocii ei o tonalitate stranie
  • 4

    (force, compel)
    • to make sb do a obliga pe cineva să facă
    • to make sb wait/talk a face pe cineva să aştepte/să vorbească
  • 5

    (turn into)
    • to make sb sth a pune pe cineva pe postul de
    • to make sth of sb a pune pe cineva pe postul de
    • we made him treasurer l-am făcut trezorier
    • we made Tom treasurer l-am ales pe Tom pe postul de trezorier
    • to make sb one's assistant a face pe cineva asistentul său
    • it'll make a man of you lucrul acesta o să te facă bărbat
    • he'll never make a teacher nu va fi niciodată un profesor bun
    • to make sb a good husband a fi un soţ bun pentru cineva
    • to make sth sth a face ceva dintr-un anumit lucru
    • to make sth of sth a face ceva dintr-un anumit lucru
    • to make a habit/an issue of sth a-şi face un obicei din ceva/a face o problemă din ceva
    • it's been made into a film s-a făcut un film după asta
    • colloquial to make too much of sth a exagera ceva
    • that will make a good shelter acela o să fie un adăpost bun
  • 6

    (add up to, amount to) a face
    • three and three make six trei şi cu trei fac şase
    • that makes ten altogether asta înseamnă zece cu totul
  • 7

    (amount/salary) (earn) a câştiga
    • to make a living a-şi câştiga traiul
    • to make a profit a realiza un profit
    • to make a loss a înregistra o pierdere
  • 8

    (place/position) (reach, achieve) a ajunge în
    (level/ranking) a ajunge la
    a atinge (o viteză)
    (distance/speed) a parcurge (o distanţă)
    • we'll never make it nu o să reuşim niciodată
    • to make the first team/the charts a intra în cea mai bună echipă/în top
    • to make the front page a fi ştire principală (în presă, la televiziune etc.)
    • to make six spades a avea şase cărţi de pică
  • 9

    (estimate, say)
    • I make it five o'clock este ora cinci după ceasul meu
    • what time do you make it? cam cât crezi că este ora?
    • let's make it five dollars să zicem cinci dolari
    • can we make it a bit later? se poate un pic mai târziu?
    • what do you make of it? ce zici de asta?
    • I can't make anything of it nu înţeleg nimic
  • 10

    (meal/day/holiday) (cause success of) a asigura succesul (cu genitivul)
    • it really makes the room se potriveşte bine cu camera
    • it really made my day asta chiar m-a făcut fericit
    • to make or break a hotărî soarta (cu genitivul)
  • 11

    Electricity
    (circuit) a închide
  • 12

    Games
    (cards) (shuffle) a amesteca
    • to make a trick a câştiga trişând