Traducere pentru need în română:

need

Pronunție /niːd/

auxiliary verb

  • 1

    (must, have to)
    • “I waited”—“you needn't have” “am aşteptat”—“nu era cazul”
    • need he reply? trebuie să răspundă?
    • need I say more? trebuie să mai spun ceva?
    • I hardly need say that... inutil să mai spun că...
    • did you need to be so unpleasant to him? chiar trebuia să te porţi aşa de urât cu el?
    • “previous applicants need not apply” “candidaţii care au depus cereri anterior nu sunt obligaţi să mai facă acest lucru”
  • 2

    (be logically inevitable)
    • need that be true? chiar trebuie să fie adevărat?
    • they needn't have died moartea lor ar fi putut fi evitată

verb tranzitiv

  • 1

    (require)
    • to need sth a avea nevoie de ceva
    • my shoes need to be polished pantofii mei trebuie lustruiţi
    • my shoes need polishing pantofii mei trebuie lustruiţi
    • I need you to hold the ladder am nevoie să-mi ţii scara
    • more money is needed avem nevoie de mai mulţi bani
    • everything you need tot ce îţi trebuie
    • I gave it a much-needed clean l-am curăţat bine, lucru de care avea mare nevoie
    • this job needs a lot of concentration genul acesta de muncă necesită multă concentrare
    • to raise the money needed for the deposit a strânge banii necesari pentru avans
    • they need to have things explained to them trebuie să li se explice aceste lucruri
    • you don't need me to tell you that... nu trebuie să vă spun eu că...
    • everything you need to know about computers tot ce trebuie să ştii despre computere
    • that's all I need! asta este tot ce-mi trebuie!
  • 2

    (have to)
    • you'll need to work hard va trebui să munceşti din greu
    • something needed to be done trebuia făcut ceva
    • it need only be said that este suficient să se spună că
    • nobody need know acest lucru trebuie să rămână între noi
    • nobody need know that I did it nu trebuie să ştie nimeni că eu am făcut asta

substantiv

  • 1

    (necessity) (de/cu genitivul) (for) nevoie (de)/rost (cu genitivul)
    • I can't see the need for it nu-i văd rostul
    • without the need for an inquiry fără ca o anchetă să fie necesară
    • to feel the need to do a simţi nevoia să facă (un anumit lucru)
    • there's no need to wait nu are rost să aştepţi
    • there's no need for panic nu este cazul să intri în panică
    • there's no need to worry nu este cazul să fii îngrijorat
    • if need be dacă trebuie
    • if the need arises dacă este cazul
    • there's no need, I've done it inutil, am făcut-o (deja)
  • 2

    (want, requirement) nevoie
    (for) (de) lipsă
    • to satisfy a need a satisface o nevoie
    • to meet sb's needs a satisface nevoile cuiva
    • a list of your needs o listă cu lucrurile care îţi sunt necesare
    • my needs are few am puţine nevoi
    • energy needs lipsă de energie
  • 3

    (adversity, distress)
    • to help sb in times of need a ajuta pe cineva la greu
    • she was there in my hour of need mi-a fost alături la greu
    • your need is greater than mine ai mai mare nevoie decât mine
  • 4

    (poverty) sărăcie
    • to be in need a fi sărac

Utilizare

În situaţia în care need este folosit ca sinonim al verbelor to require sau to want, acesta se traduce, de obicei, prin a avea nevoie de, în limba română: I need help = am nevoie de ajutor. Când need este folosit ca sinonim al verbelor must sau have to, acesta se traduce, în general, prin trebuie + conjunctivul sau prin este necesar + conjunctivul: I need to leave = trebuie/este necesar să plec.Când need este folosit ca verb modal, la negativ, pentru a reda ideea de lipsă a obligaţiei, acesta se traduce prin a nu trebui/a nu fi necesar/a nu fi obligat + conjunctivul: you needn't finish it today = nu trebuie/nu este necesar/nu este obligatoriu să termini astăzi.În situaţia în care needn't este folosit ca verb modal, pentru a indica faptul că o acţiune nu ar fi fost necesar să se petreacă (în trecut), acesta se traduce prin nu ar fi trebuit + conjunctivul sau nu era necesar/nu era cazul + conjunctivul: I needn't have hurried = nu ar fi trebuit să mă grăbesc sau nu era cazul să mă grăbesc.Pentru exemple suplimentare privind folosirea verbului need, citiţi articolul de mai jos.