Traducere pentru never în română:

never

Pronunție /ˈnevə(r)/

adverb

  • 1

    (not ever)
    • I never go to London nu merg niciodată în Londra
    • she never says anything nu spune niciodată nimic
    • I've never known him to be late nu este genul care să întârzie
    • never have I seen such poverty nu am mai văzut niciodată aşa o sărăcie
    • it's now or never acum sau niciodată
    • never again niciodată
    • he never ever drinks alcohol nu consumă niciodată băuturi alcoolice
    • never one to refuse a free meal, he agreed a acceptat pentru că nu se refuză o invitaţie la masă
    • never a day passes but he phones me nu trece o zi să nu îmi telefoneze
  • 2

    (as an emphatic negative)
    • he never said a word nu a spus absolut nimic
    • I never knew that habar nu am avut de asta
    • he never so much as apologized nici măcar nu s-a scuzat
    • she mustn't catch you crying! that would never do nu trebuie să te vadă sub nicio formă că plângi
  • 3

    (expressing surprise, shock)
    • you're never 40! este imposibil să ai 40 de ani!
    • you've never gone and broken it have you! nu-mi spune că ai plecat şi că l-ai spart!
    • never! imposibil!
    • well I never (did)! asta-i culmea!

Utilizare

În situaţia în care never este folosit pe lângă un verb (she never wears a hat, I've never seen him), acesta se traduce prin niciodată în limba română; particula adverbială, negativă nu stă înaintea verbului şi a auxiliarului "a avea", în timpurile compuse, în timp ce adverbul negativ niciodată se aşează după verb: nu poartă niciodată pălărie, nu l-am văzut niciodată. În situaţia în care never nu stă pe lângă un verb, acesta se traduce tot prin niciodată: “admit it!”—“never!” = “recunoaşte!”—“niciodată”. Pentru exemple suplimentare şi situaţii particulare de folosire a acestui termen, consultaţi articolul de dicţionar de mai jos.