Traducere pentru walk în română:

walk

plimbare

Pronunție /wɔːk/

substantiv

  • 1

    plimbare
    (shorter) raită (plimbare scurtă)
    (hike) drumeţie
    • it's about ten minutes' walk îţi ia în jur de zece minute dacă mergi pe jos
    • on the walk home în drum spre casă
    • to go for or on a walk a merge la plimbare
    • to have or take a walk a da o raită/a face o plimbare scurtă
    • to take sb for a walk a lua pe cineva la plimbare
    • to take the dog for a walk a scoate câinele la plimbare
    • it's a long walk back to the hotel este mult de mers pentru a ajunge înapoi la hotel
  • 2

    (gait)
    mers (specific unei persoane)
  • 3

    (pace) pas
    • to slow down to a walk (într-o cursă) a încetini pasul (după ce se dă startul)
  • 4

    (path) alee
    • people from all walks of life persoane din toate categoriile sociale
  • 5

    Sport
    marş

verb tranzitiv

  • 1

    (path/road) (cover on foot) a bate [o potecăun drum]
    (countryside) a merge [printr-o zonă rurală] pe jos
    (patrol) a parcurge o distanţă pe jos
    • I can't walk another step nu mai pot să fac un pas în plus
    • to walk it a câştiga foarte uşor
  • 2

    (horse etc) (lead, escort) a struni (un cal) pentru a-l face să meargă în pas uşor
    (dog) a scoate (câinele) la plimbare
    • to walk sb home a însoţi pe cineva până acasă (într-o plimbare)

verb intranzitiv

  • 1

    (in general) a merge pe jos
    (for pleasure) a se plimba
    (not run) a merge în pas grăbit
    (not ride or drive) a merge pe jos
    • to walk with a limp a şchiopăta
    • “walk” ≈ "traversaţi"
    • it's not very far, let's walk nu este prea departe, hai să mergem pe jos
    • to walk across or through sth see note
    • a policeman walked by a trecut un poliţist
    • he walked up/down the road a urcat/a coborât drumul pe jos (see note)
    • we've been walking round in circles for hours ne tot învârtim pe aici de ore întregi
    • someone was walking around or about upstairs cineva umbla de colo colo cu un etaj mai sus
    • I'd just walked in at the door when... nici nu am ajuns bine până la uşă, când...
    • suddenly in walked my father brusc a intrat tatăl meu
    • to walk in one's sleep a fi somnambul
    • to walk up and down a umbla agitat de colo până colo
    • to walk up and down a room a umbla agitat de colo până colo într-o cameră
    • shall I walk with you to the bus? să te conduc până la autobuz?
  • 2colloquial, glumeţ

    (disappear) a se evapora colloquial

Utilizare

Expresia "pe jos" nu se traduce în română în propoziţiile în care există verbe de mişcare sau în situaţia în care ştim deja că persoana la care se face referire se deplasează singură (nu într-un autoturism etc.). Dacă sensul unei propoziţii nu este foarte clar, expresia "pe jos" trebuie inclusă în traducerea în română a respectivului enunţ.