Traducere pentru sharp în română:

sharp

diez

Pronunție /ʃɑːp/

substantiv

  • 1

    Muzică diez

adjectiv

  • 1

    (razor) tăios
    (edge) tăios
    (knife/blade/scissors) bine ascuţit
    (saw) cu zimţi bine ascuţiţi
  • 2

    (tooth/needle/fingernail/end) (pointed) ascuţit
    (pencil) bine ascuţit
    (features) ascuţit
    (nose) ascuţit
  • 3

    (angle) (abrupt) ascuţit
    (bend/reflex) brusc
    (incline/drop) brusc
    (fall/rise) brusc
  • 4

    (smell/taste) (acidic) acru
    (fruit) acru
  • 5

    (cold/pain) (piercing) (despre durere etc.) pătrunzător
    (despre frig) tăios
    (cry) ascuţit
    (blow) puternic
    (frost) pătrunzător
  • 6figurat

    (tongue) (aggressive) ascuţit
    (tone) tăios
  • 7

    (person/mind) (alert) (despre o persoană) cu mişcări iuţi
    (despre minte etc.) ager
    (eyesight) pătrunzător
    (hearing) fin
    • to have a sharp wit a avea o minte ascuţită
    • to keep a sharp lookout a fi foarte atent
    • figurat to have a sharp eye for sth a avea ochiul format când vine vorba de ceva
  • 8peiorativ

    (person/businessman) (clever) şiret
    • sharp operator escroc
  • 9

    (distinction/sound/image) (clearly defined) clar
    (contrast) pronunţat
    • figurat to bring sth into sharp focus a pune ceva pe primul plan
  • 10British colloquial

    (suit) care bate la ochi peiorativ
  • 11US colloquial

    (stylish) şic
  • 12

    Muzică
    mai înalt cu un semiton
    (too high) ascuţit

adverb

  • 1

    (stop) (abruptly) brusc
    • to turn sharp left a vira brusc la stânga
  • 2colloquial

    • colloquial at 9 o'clock sharp la orele 9 fix
  • 3

    Muzică
    (sing/play) (a cânta) prea sus
    (a interpreta) într-o tonalitate prea înaltă