Traducere pentru way în română:

way

drum

Pronunție /weɪ/

substantiv

  • 1

    (route, road) (de la) (până la) (from) (to) drum
    • to live over the way a locui pe partea cealaltă a străzii
    • the quickest way to town drumul cel mai scurt spre oraş
    • if we go this way dacă mergem pe drumul acesta
    • to ask the way to a întreba care este drumul spre
    • how did that find its way in here? cum a ajuns asta aici?
    • literal the way ahead drumul din faţă etc
    • figurat the way ahead looks difficult încercarea cu care trebuie să ne confruntăm se anunţă dificilă
    • there is no way around the problem problema nu poate fi ocolită cu niciun chip
    • on the way back la întoarcere
    • on the way back from the meeting pe când ne întorceam de la şedinţă
    • figurat the way forward ceea ce va veni
    • the way in intrarea
    • “way in” “intrare”
    • the way out ieşirea
    • the quickest way out is through here ieşirea cea mai la îndemână este aceasta
    • figurat there's no way out nu există scăpare
    • a way out of our difficulties o modalitate prin care să reuşim să scăpăm de probleme
    • the way up urcuşul
    • literal on the way pe drum
    • we're on the way to Mary's suntem în drum spre Mary
    • on the way past în trecut
    • I'm on my way sunt pe drum (pe punctul de a sosi)
    • on your way through town în drumul tău prin oraş
    • his house is on your way to town treci pe lângă casa lui când mergi spre centrul oraşului
    • I must be on my way trebuie să plec
    • to go on one's way a-şi continua drumul
    • colloquial to send sb on his way a trimite pe cineva la plimbare
    • to be well on the or one's way to doing a fi croit să facă
    • figurat to be on the way out a se demoda
    • colloquial she's got four kids and another one on the way are patru copii, iar al cincilea e pe drum
    • to be out of sb's way a se ţine departe de cineva
    • don't go out of your way to do rezolvă-ţi treburile tale şi nu te deranja să faci (ceva)
    • to go out of one's way to make sb feel uncomfortable a se strădui să facă pe cineva să se simtă prost
    • out of the way extraordinar
    • figurat along the way din mers
    • by way of via
    • to go the way of sb/sth (despre o persoană) a o lua pe urmele cuiva/ (despre un eveniment) a cunoaşte aceeaşi evoluţie precum un alt eveniment
    • to make one's way towards a se îndrepta spre
    • to make one's way along a înainta pe (o stradă etc.)
    • to make one's own way there a reuşi să ajungă singur într-un loc
    • to lie one's way out of trouble a ieşi din bucluc
  • 2

    (direction) sens
    • which way did he go? în ce direcţie a plecat?
    • he went that way a plecat în direcţia aceea
    • come or step this way veniţi pe aici
    • “this way for the zoo” “spre grădina zoologică”
    • “this way up” “sus”
    • to look this way and that a privi în toate direcţiile
    • to look the other way a privi în direcţie opusă
    • to go every which way a pleca în toate direcţiile
    • the other way up în sens opus
    • the right way up în direcţia bună
    • the wrong way up invers
    • to turn sth the other way around a întoarce ceva (de exemplu, o fotografie aşezată invers)
    • I didn't ask her, it was the other way around nu eu am întrebat-o, s-a întâmplat exact invers
    • the wrong/right way around în direcţia greşită/bună
    • you're Ben and you're Tom, is that the right way around? tu eşti Ben, iar tu eşti Tom, corect?
    • if you're ever down our way dacă se întâmplă să treci prin apropierea casei noastre
    • she's coming our way vine spre noi
    • an opportunity came my way mi s-a ivit o ocazie
    • colloquial to put sth sb's way a fila pe cineva
    • everything's going my way totul pare să fie în favoarea mea
  • 3

    (space in front, projected route) cale/drum
    • figurat, literal to be in sb's way a-i sta cuiva în cale
    • to be in the way a sta în drum
    • she won't let anything get in the way of her ambition va înlătura orice piedică din calea ambiţiilor ei
    • to get out of the way a se dezobişnui să facă
    • to get out of sb's way a se da la o parte din calea cuiva
    • put that somewhere out of the way aşează lucrul acesta în aşa fel încât să nu împiedice pe nimeni
    • out of my way! dă-te la o parte din calea mea!
    • get him out of the way before the boss gets here! vezi cum faci să dispară de aici înainte să vină patronul!
    • once the election is out of the way îndată ce se termină alegerile
    • to keep out of the way a se feri din calea (cuiva)
    • to keep out of sb's way a evita pe cineva
    • to keep sb out of sb's way a ţine pe cineva departe de o anumită persoană
    • to keep sth out of sb's way a păzi pe cineva de ceva
    • to make way a se da la o parte
    • to make way for sb/sth a face loc unei persoane/unui anumit lucru
  • 4

    (distance) distanţă
    • it's a long way este departe
    • figurat, literal to be a short way off a fi aproape
    • my birthday is still some way off mai este încă destul până la aniversarea zilei mele de naştere
    • figurat, literal we still have some way to go before doing mai avem încă nişte lucruri de pus la punct înainte de a face (un lucru)
    • to go all the way to China a merge până în China
    • I'm with you or behind you all the way te susţin cu toată fiinţa mea
  • 5

    (manner) mod
    • do it this/that way fă-o în felul acesta/în felul acela
    • let me explain it another way dă-mi voie să îţi explic altfel
    • to do sth the French way a face ceva aşa cum obişnuiesc francezii
    • to do sth the right/wrong way a face ceva bine/rău
    • you're going about it the wrong way nu pui problema cum trebuie
    • try to see it my way pune-te în locul meu
    • in his/her/its own way de felul său/ei/lui
    • to have a way with sth a se pricepe la ceva
    • to have a way with children a şti cum să se poarte cu copiii
    • she certainly has a way with her ştie cum să se poarte cu oamenii
    • a way of doing o modalitate de a face
    • to my way of thinking din punctul meu de vedere
    • that's the way to do it! uite cum se face asta!
    • that's the way! aşa, bravo!
    • what a way to run a company! ce stil de a conduce o firmă!
    • I like the way he dresses îmi place cum se îmbracă
    • whichever way you look at it din orice punct de vedere priveşti problema aceasta
    • either way, she's wrong oricum ai lua-o, nu are dreptate
    • one way or another într-un fel sau altul
    • one way and another it's been rather eventful oricum ai lua-o, a fost plin de peripeţii
    • I don't care one way or the other îmi este indiferent
    • no two ways about it fără niciun dubiu
    • you can't have it both ways nu poţi fi şi cu dânsa-ntrânsa şi cu sufletu-n rai
    • colloquial no way! nici vorbă!
  • 6

    (respect, aspect) sens
    • in a way it's sad într-un sens, este trist
    • in a way that's true într-o anumită măsură, este adevărat
    • can I help in any way? pot fi de volos în vreun fel anume?
    • in every way possible în măsura posibilităţilor
    • in many ways în multe privinţe
    • in some ways în anumite privinţe
    • in no way, not in any way sub nicio formă
    • this is in no way a criticism aceasta nu este o critică, sub nicio formă
    • not much in the way of news nu prea sunt multe noutăţi
    • what have you got in the way of drinks? ce aveţi de băut?
    • by way of light relief ca divertisment
  • 7

    (custom, manner) obicei
    tabiet
    • that's the modern way aşa este modern astăzi
    • I know all her little ways îi ştiu toate tabieturile
    • that's just his way aşa este el
    • it's the way of the world aşa este viaţa
  • 8

    (will, desire)
    • to get one's way a face ce crede de cuviinţă
    • to have one's own way a face ce crede de cuviinţă
    • she likes (to have) her own way îi place să facă lucrurile aşa cum crede ea de cuviinţă
    • if I had my way... dacă ar fi după mine...
    • have it your (own) way cum doriţi

adverb

  • 1

    • we went way over budget am depăşit cu mult bugetul
    • to be way out a fi departe de (a ghici, a aproxima)
    • to go way beyond what is necessary a face mai mult decât este necesar
    • that's way out of order (despre comportamentul cuiva) este puţin cam nepotrivit